Trường Mở - Cộng Đồng Học Sinh Việt Nam

 Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Xem: 179|Trả lời: 0
In Chủ đề trước Tiếp theo

"Swan song" - Khúc hát thiên nga?

Nhảy đến trang chỉ định
Chủ nhà
Advertisements


“Swan song” – được hiểu như một khúc bi ai của loài thiên nga trước cõi chết, vậy thành ngữ “swan song” trong tiếng Anh có nghĩa là gì? Và khi nào thì dùng thành ngữ này?



Trước khi tìm hiểu nguồn gốc của thành ngữ trên, mời các bạn cùng tìm hiểu nghĩa của thành ngữ qua đoạn hội thoại sau:
A: Do you want to come to my house tonight to watch the boxing on television? It's coming live by satellite. (Cậu có muốn tới nhà mình tối nay để xem trận đấu quyền Anh trên ti vi không? Nó sẽ được phát trực tiếp qua vệ tinh đấy).
B: I didn't know you were a boxing fan. (Mình không biết cậu là fan hâm mộ môn quyền Anh đấy).
A: I'm not normally, but it's the champion's swan song and I don't want to miss it. (Thường thì mình cũng không xem đâu nhưng lần này là lần xuất hiện cuối cùng của vị quán quân này, nên mình không muốn bỏ lỡ).
B: Yes, it's a shame we'll never see him boxing again. (Đúng vậy, thật tiếc là chúng ta sẽ không bao giờ được xem anh ấy thi đấu lần nữa).
Ý nghĩa của thành ngữ “swan song” được dùng trong trường hợp khi muốn nói lần xuất hiện cuối cùng (last appearance), thường là trước khi ai đó sẽ không biểu diễn, sáng tác nữa, hoặc họ nghỉ hưu hoặc qua đời.
Nguồn gốc của câu nói này xuất phát từ (derive from) quan niệm trước đây (ancient belief) về loài chim thiên nga (swan). Người xưa tin rằng trong suốt quãng thời gian sống, thiên nga không hề cất tiếng hót, gần như nó bị câm (completely mute), nhưng một điều bất ngờ là trước khi chết, thiên nga lại cất tiếng hót rất hay và da diết.
Điều này trái ngược so với những gì khoa học chứng minh hiện nay, tức là thiên nga không hề hót trước khi chết.
Tuy nhiên, hình ảnh ẩn dụ này đã được các nhà văn xưa kia đưa vào trong các tác phẩm văn học, thơ ca và kịch. Nhà văn người Anh, Chaucer sáng tác những dòng sau trong bài thơParliament of Fowles:
The lalous swan, ayens his deth that singeth. [The jealous swan, sings before his death]
Và đại thi hào Shakespeare cũng dùng hình ảnh tiếng hát cuối cùng của thiên nga trong tác phẩm The Merchant of Venice, 1596:
“Let music sound while he doth make his choice; then, if he lose, he makes a swan-like end, fading in music.”
"Swan song" ngày nay được dùng rộng rãi trong ngôn ngữ của người Anh như một hình ảnh ẩn dụ, chỉ sự xuất hiện, trình diễn lần cuối của ai đó trước công chúng. Chúc các bạn học tập và vận dụng tốt thành ngữ “swan song”.



Thread Hot
[Thông Tin Trường Học] Học phí tại TP.HCM s
[Hình Ảnh] Những poster cực ấn tượng về an
[Hình Ảnh] Những poster cực ấn tượng về an
[Hình Ảnh] thiên nhiên
[Hình Ảnh] Lạ - độc - vui như giày... cao g
[Hình Ảnh] Teen Anh thuê dàn xế khủng để đ
[Hình Ảnh] Kỳ ảo chùm ảnh người kéo mặt t
[Hình Ảnh] Bộ ảnh đáng suy ngẫm về cuộc s
[Chưa được giải đáp] Tạo Web
[Hình Ảnh] Hình nền ấn tượng: Tuyệt đẹp p
[Hình Ảnh] Ngắm mỹ nhân Việt giả trai cực c
[Các môn khác] Truyền tin bằng Semaphore

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc điểm

GMT+7, 18-4-2025 22:31

Trang Chủ | Diễn Đàn Trường Mở

Truongmo.com © 2011

Trả lời nhanh Lên trên Trở lại danh sách